Hoy vuelvo a la carga con una sorpresa léxica que he descubierto. Está claro qué es una intersección, sin embargo ¿cuál es el verbo para hacer una intersección? Lo que se suele oír es intersectar. Sin embargo, esta palabra no existe.
La palabra correcta es intersecar. Que sí aparece en el diccionario.
Rebuscando en la etimología, la diferencia se remonta al latín donde aún hay "t" en una versión (intersectĭo) y falta en la otra (ntersecāre). Sea como fuere, debido a mi ignorancia del tema, he de quedarme con la duda.
Curiosamente, buscando en Google, intersectar tiene unas 32000 apariciones mientras que la correcta intersecar sólo 19000.
2 comentarios:
Exacto, recuerdo haber tenido que hacer la misma búsqueda para escribir artículos donde usaba bastante la palabra :P.
Las trampas del lenguaje. Lo que más me ha preocupado es que el Google da la "respuesta" falsa. Muchas veces, cuando tengo que escribir en otro idioma, busco las frases en el Google... y me suelo fiar. ¡Espero no haber puesto muchos palabros por ahí!
Publicar un comentario